A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... | Votre compte | Aide |
Catégories
> 3. Culture > 3.30 Linguistique > Linguistique > Recherche linguistique > Linguistique comparative > Transformation linguistique
Transformation linguistique
Voir aussi :
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche Interroger des sources externes
Etendre la recherche sur niveau(x) vers le haut et vers le bas
L' aventure des mots français venus d'ailleurs / Henriette Walter
Titre : L' aventure des mots français venus d'ailleurs Auteurs : Henriette Walter, Auteur Editeur : Paris : R. Laffont, impr. 2014 Collection : Documento (R. Laffont), ISSN 2267-182X Importance : 1 vol. (344 p.) Présentation : cartes, couv. ill. Format : 18 cm Langues : Français (fre) Résumé : Qui penserait attribuer une origine étrangère à des mots comme jupe, épinard, braguette, violon ou encore sentimental ? Et pourtant, jupe vient de l'arabe, épinard du persan, braguette du gaulois, violon de l'italien et - qui l'eût cru ? - l'adjectif sentimental nous est venu du latin, mais par l'anglais. Si l'on sait bien que la langue française est issue du latin, on oublie souvent qu'elle s'est enrichie au cours de sa longue histoire de milliers de mots venus des quatre coins du monde : du grec, du celtique, du francique, mais aussi de l'italien, de l'anglais, de l'espagnol, du portugais et encore de l'arabe, du persan, du turc, du japonais, et des langues amérindiennes ou africaines. Henriette Walter raconte l'histoire de ces mots, de ces vagues d'immigration parfois clandestines qui ont petit à petit donné des couleurs à la langue française. Catégories : Français (Langue)
Transformation linguistiqueIndex. décimale : 448 Français pratique Genre : Documentaire Permalink : http://medialibrary.afthailande.org/index.php?lvl=notice_display&id=23815 L' aventure des mots français venus d'ailleurs [texte imprimé] / Henriette Walter, Auteur . - Paris : R. Laffont, impr. 2014 . - 1 vol. (344 p.) : cartes, couv. ill. ; 18 cm. - (Documento (R. Laffont), ISSN 2267-182X) .
ISBN : 978-2-221-14050-5 : 8,90 EUR
Langues : Français (fre)
Résumé : Qui penserait attribuer une origine étrangère à des mots comme jupe, épinard, braguette, violon ou encore sentimental ? Et pourtant, jupe vient de l'arabe, épinard du persan, braguette du gaulois, violon de l'italien et - qui l'eût cru ? - l'adjectif sentimental nous est venu du latin, mais par l'anglais. Si l'on sait bien que la langue française est issue du latin, on oublie souvent qu'elle s'est enrichie au cours de sa longue histoire de milliers de mots venus des quatre coins du monde : du grec, du celtique, du francique, mais aussi de l'italien, de l'anglais, de l'espagnol, du portugais et encore de l'arabe, du persan, du turc, du japonais, et des langues amérindiennes ou africaines. Henriette Walter raconte l'histoire de ces mots, de ces vagues d'immigration parfois clandestines qui ont petit à petit donné des couleurs à la langue française. Catégories : Français (Langue)
Transformation linguistiqueIndex. décimale : 448 Français pratique Genre : Documentaire Permalink : http://medialibrary.afthailande.org/index.php?lvl=notice_display&id=23815 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 170678 448 WAL Livre Fonds principal Références Disponible