Titre : | ลาม็องต์ L'amant |
Auteurs : | Marguerite Duras, Auteur |
Langues : | Français (fre) |
| |
Résumé : | รักแรกผลิที่ต้องคอยลอบเร้นพบกันของสาวน้อยชาวฝรั่งเศสกับหนุ่มใหญ่ชาวจีน เกิดขึ้นในดินแดนเวียดนามยุคที่ยังตกเป็นอาณานิคมของฝรั่งเศส
เขียนจากประสบการณ์ในวัยแตกสาวของดูราส นับเป็นนวนิยายยอดนิยมอันลือลั่นของเธอ เฉพาะในประเทศฝรั่งเศสขายได้มากกว่า 1,600,000 เล่มแล้ว ได้รับรางวัลทรงเกียรติ Prix Goncourt(1984) และ Prix-Ritz-Paris-Hemingway (1986) ได้รับการแปลแล้ว 44 ภาษา และได้รับการสร้างเป็นภาพยนตร์ในชื่อ The Lover (1992) โดยผู้กำกับฝีมือเยี่ยม Jean-Jacques Annaud นอกจากนี้ ยังได้รับการดัดแปลงเป็น Graphic Novel อีกด้วย
ภูมิหลังของดูราสกลายเป็นเชื้อที่ทำให้ผู้ประพันธ์กลืนไปกับผู้เล่า ท่วงทำนองแบบอัตชีวประวัติช่วงชิงพื้นที่ของการเป็นเรื่องเล่าแบบนวนิยาย ตัวผู้ประพันธ์นั้นโคลงเคลงไปมาระหว่างเรื่องจริงของตนเองในฐานะผู้เล่าเรื่องจากประสบการณ์ตรง และเรื่องจริงของตนในฐานะผู้แต่งเรื่องที่ลงลายเซ็นในแต่ละคำแต่ละประโยคพาผู้อ่านล่องไปกับเรือแพที่จะลอยข้ามฝั่ง ผ่านนานาทัศนียภาพที่แทรกเข้ามาเรื่อยๆ |
Index. décimale : | T Littérature traduite en thaïlandais |
Permalink : | http://medialibrary.afthailande.org/index.php?lvl=notice_display&id=29930 |
ลาม็องต์ L'amant [texte imprimé] / Marguerite Duras, Auteur . - [s.d.]. ISBN : 978-616-8310-23-6 Langues : Français ( fre)
| |
Résumé : | รักแรกผลิที่ต้องคอยลอบเร้นพบกันของสาวน้อยชาวฝรั่งเศสกับหนุ่มใหญ่ชาวจีน เกิดขึ้นในดินแดนเวียดนามยุคที่ยังตกเป็นอาณานิคมของฝรั่งเศส
เขียนจากประสบการณ์ในวัยแตกสาวของดูราส นับเป็นนวนิยายยอดนิยมอันลือลั่นของเธอ เฉพาะในประเทศฝรั่งเศสขายได้มากกว่า 1,600,000 เล่มแล้ว ได้รับรางวัลทรงเกียรติ Prix Goncourt(1984) และ Prix-Ritz-Paris-Hemingway (1986) ได้รับการแปลแล้ว 44 ภาษา และได้รับการสร้างเป็นภาพยนตร์ในชื่อ The Lover (1992) โดยผู้กำกับฝีมือเยี่ยม Jean-Jacques Annaud นอกจากนี้ ยังได้รับการดัดแปลงเป็น Graphic Novel อีกด้วย
ภูมิหลังของดูราสกลายเป็นเชื้อที่ทำให้ผู้ประพันธ์กลืนไปกับผู้เล่า ท่วงทำนองแบบอัตชีวประวัติช่วงชิงพื้นที่ของการเป็นเรื่องเล่าแบบนวนิยาย ตัวผู้ประพันธ์นั้นโคลงเคลงไปมาระหว่างเรื่องจริงของตนเองในฐานะผู้เล่าเรื่องจากประสบการณ์ตรง และเรื่องจริงของตนในฐานะผู้แต่งเรื่องที่ลงลายเซ็นในแต่ละคำแต่ละประโยคพาผู้อ่านล่องไปกับเรือแพที่จะลอยข้ามฝั่ง ผ่านนานาทัศนียภาพที่แทรกเข้ามาเรื่อยๆ |
Index. décimale : | T Littérature traduite en thaïlandais |
Permalink : | http://medialibrary.afthailande.org/index.php?lvl=notice_display&id=29930 | | |