Titre : | La langue mondiale: traduction et domination |
Auteurs : | Pascale Casanova (1959-....), Auteur |
Editeur : | Éditions du Seuil, DL 2015 |
Collection : | Liber (Paris. 1997), ISSN 1281-539X |
Importance : | 1 vol. (129 p.) |
Format : | 22 cm |
Langues : | Français (fre) |
| |
Résumé : | Parmi les milliers de langues qui existent ou ont existé, il semble qu'il y en ait toujours eu une qui ait été plus " prestigieuse " que ses contemporaines. Le latin fut en ce sens une langue dominante jusqu'au XVIIIe siècle, le français en devint une à son tour jusqu'au XXe siècle et l'anglais a incontestablement acquis le statut de langue mondiale depuis lors. L'exemple antique du bilinguisme latin/grec des Romains cultivés montre que la langue dominante n'est pas nécessairement la langue du pays le plus puissant économiquement ou militairement (comme la situation contemporaine tendrait à le faire croire), mais que la hiérarchisation linguistique repose sur des processus spécifiques que ce livre met au jour.
|
Catégories : | Langue internationale Politique culturelle Traduction
|
Index. décimale : | 447 Francophonie |
Genre : | Essai |
Permalink : | http://medialibrary.afthailande.org/index.php?lvl=notice_display&id=25239 |
La langue mondiale : traduction et domination [texte imprimé] / Pascale Casanova (1959-....), Auteur . - [S.l.] : Éditions du Seuil, DL 2015 . - 1 vol. (129 p.) ; 22 cm. - ( Liber (Paris. 1997), ISSN 1281-539X) . ISBN : 978-2-02-128060-9 : 18 EUR Langues : Français ( fre)
| |
Résumé : | Parmi les milliers de langues qui existent ou ont existé, il semble qu'il y en ait toujours eu une qui ait été plus " prestigieuse " que ses contemporaines. Le latin fut en ce sens une langue dominante jusqu'au XVIIIe siècle, le français en devint une à son tour jusqu'au XXe siècle et l'anglais a incontestablement acquis le statut de langue mondiale depuis lors. L'exemple antique du bilinguisme latin/grec des Romains cultivés montre que la langue dominante n'est pas nécessairement la langue du pays le plus puissant économiquement ou militairement (comme la situation contemporaine tendrait à le faire croire), mais que la hiérarchisation linguistique repose sur des processus spécifiques que ce livre met au jour.
|
Catégories : | Langue internationale Politique culturelle Traduction
|
Index. décimale : | 447 Francophonie |
Genre : | Essai |
Permalink : | http://medialibrary.afthailande.org/index.php?lvl=notice_display&id=25239 | | |